[歌詞翻譯] LOVELYZ - Emotion

바람이 살랑
열린 창문 틈을 비집고 들어와
기억을 흔들어
여태 잠 못 들던 이율 알 것 같아

風兒輕輕
從半開的窗吹進來
記憶動搖
好像知道至今無法入眠的原因

더 아플 줄 알았었는데
더 미울 줄 알았었는데
더 편안한 느낌 이젠 알 것 같아

以為會更痛楚
以為會更討厭
卻更平靜 現在好像懂了

서운했나 봐 어렸던 만큼
좋아한다며 내 생각만 했나 봐
서툰 이별에 괜히 또 맘만 앞서
나 다친 것만 알았어

當時太年輕 而感到遺憾
說著喜歡 只想著我
內心面對生疏的別離 
我只覺得受傷 

너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

想對你說 現在
Love this emotion
在我所處的時間裡
慶幸有你 再見

유난한 달빛
눈이 따끔거려 눈물이 차올라
미소가 엉겨와
쏟아지는 기억 속엔 네가 있어

格外耀眼的月光
眼睛刺痛 淚水湧出
微笑交織
傾瀉而出的記憶裡有你

더 네 맘을 헤아렸다면
더 두 눈을 마주했다면
더 멀리 왔을까 이젠 알 수 없어

如果當時能更懂你的話
如果能對視的話
我們會離更遠嗎 現在已無從得知

서운했나 봐 어렸던 만큼
좋아한다며 내 생각만 했나 봐
서툰 이별에 괜히 또 맘만 앞서
나 다친 것만 알았어
너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

當時太年輕 而感到遺憾
說著喜歡 只想著我
內心面對生疏的別離 
我只覺得受傷
想對你說 現在
Love this emotion
在我所處的時間裡
慶幸有你 再見

괜한 뒤척임 한 번으로 난 잠에서 깨
품에서 깬 뒤 잠 못 들었던 수많은 밤
지난 시간 한 켠 가득 널 그려
내 맘 가득 너란 기억
이젠 지우려 비우려 해

翻來覆去 我從睡夢中醒來
從懷裡醒來後 無數個無法入眠的夜晚
在過去的時間裡刻畫著你
我的心裡滿滿有你的回憶
現在打算擦去 空出位置

서운했나 봐 믿었던 만큼
당연하게도 네 맘 자신했나 봐
난 널 생각하지 못했어

因為信任 而感到遺憾
可能對你的心意過度有自信
沒能為你著想

너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

想對你說 現在
Love this emotion
在我所處的時間裡
慶幸有你 再見



*歌詞轉載請註明:gmtl334


-

前往Melon試聽

留言

熱門文章