[歌詞翻譯] 김성규 (金聖圭) - 지워지는 날들 / 被抹去的日子
벌써 며칠째
이 작은 방안에 홀로 앉아
그저 멍하니
꺼져있는 TV를 바라봐
已經連續好幾天
獨自坐在這小小的房裡
只是發呆
望著沒有打開的TV
네가 떠나가던 그날 함께 사라진
그 모든 시간들이 날 날 더 외롭게 해
你離開的那天 也一起消失的
那所有時光 讓我感到更加孤單
내가 뭘 어떻게 해야 널
다시 돌려놓을 수 있는지
우리가 뭘 어떤 잘못을 해서
이렇게 되어버렸는지
我應該要怎麼做 你
才能再次回來
我們到底做錯了什麼
會變成現在這樣
그저 아무런
생각 없이 지나쳐 버렸던
그 순간들이
이렇게 소중한 거였구나
那些
無意識中流逝掉的
瞬間瞬間
原來都是那麼珍貴的啊
조금만 더 담아둘걸
모두 사라질 추억들이
난 그립고 또 그리워
應該要再更深藏在心裡的
消失殆盡的記憶
我是多麼想念 又想念
내가 뭘 어떻게 해야 널
다시 돌려놓을 수 있는지
우리가 뭘 어떤 잘못을 해서
이렇게 되어버렸는지
我應該要怎麼做 你
才能再次回來
我們到底做錯了什麼
會變成現在這樣
더 후회되는 건
어디까지가 사랑이었고
언제부터가 이별이었는지
모든 게 다 희미해져 버린 것 같아서
讓人更後悔不已的
是搞不懂 到哪裡是愛情
而從什麼時候開始又是分離
這一切都變得如此朦朧
내가 뭘 어떻게 해야
널 다시 웃게 할 수 있을지
우리가 더 지워가야 할
약속들이 아직 남았을지
我應該要怎麼做
你才能再次展開笑顏
我們應該要抹去的約定
還剩下多少呢
*歌詞轉載請註明:gmtl334
이 작은 방안에 홀로 앉아
그저 멍하니
꺼져있는 TV를 바라봐
已經連續好幾天
獨自坐在這小小的房裡
只是發呆
望著沒有打開的TV
네가 떠나가던 그날 함께 사라진
그 모든 시간들이 날 날 더 외롭게 해
你離開的那天 也一起消失的
那所有時光 讓我感到更加孤單
내가 뭘 어떻게 해야 널
다시 돌려놓을 수 있는지
우리가 뭘 어떤 잘못을 해서
이렇게 되어버렸는지
我應該要怎麼做 你
才能再次回來
我們到底做錯了什麼
會變成現在這樣
그저 아무런
생각 없이 지나쳐 버렸던
그 순간들이
이렇게 소중한 거였구나
那些
無意識中流逝掉的
瞬間瞬間
原來都是那麼珍貴的啊
조금만 더 담아둘걸
모두 사라질 추억들이
난 그립고 또 그리워
應該要再更深藏在心裡的
消失殆盡的記憶
我是多麼想念 又想念
내가 뭘 어떻게 해야 널
다시 돌려놓을 수 있는지
우리가 뭘 어떤 잘못을 해서
이렇게 되어버렸는지
我應該要怎麼做 你
才能再次回來
我們到底做錯了什麼
會變成現在這樣
더 후회되는 건
어디까지가 사랑이었고
언제부터가 이별이었는지
모든 게 다 희미해져 버린 것 같아서
讓人更後悔不已的
是搞不懂 到哪裡是愛情
而從什麼時候開始又是分離
這一切都變得如此朦朧
내가 뭘 어떻게 해야
널 다시 웃게 할 수 있을지
우리가 더 지워가야 할
약속들이 아직 남았을지
我應該要怎麼做
你才能再次展開笑顏
我們應該要抹去的約定
還剩下多少呢
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
前往Melon試聽 |
留言
張貼留言