[歌詞翻譯] NELL - 꿈을 꾸는 꿈 / 做夢的夢
미안해 아가
곤히 잠든 널 바라보다가
나도 모르게
그만 안 좋은 생각을 해버렸어
넌 이렇게 천사 같은데
孩子 對不起
看著熟睡的你
我不自覺
動了不好的念頭
但你明明就像天使般
미안해 아가
이곳엔 정말
이해할 수가 없는 것들이 많을 거야
그래도 잊지 마
넌 이렇게 아름답단다
孩子 對不起
這個世界真的
有太多難以理解的事
就算這樣也不能忘記
你有多麽漂亮
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
부디 그 마음만은 지켜내길 바래
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
이 말이 다 이해가 되는 순간에도
願你做個做夢的夢
務必守護你善良的心
願你做個做夢的夢
即使你聽懂這句話的涵義
미안해 아가
어쩔 땐 정말
매 순간순간이 마치 지옥 같을 거야
그래도 잊지 마
넌 이렇게 아름답단다
孩子 對不起
偶爾 真的
每分每秒都像地獄般
就算這樣也不能忘記
你有多麽漂亮
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
부디 그 마음만은 지켜내길 바래
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
이 말이 다 이해가 되는 순간에도
願你做個做夢的夢
務必守護你善良的心
願你做個做夢的夢
即使你聽懂這句話的涵義
잊지 마 넌 그 누가 뭐라 해도
아름다워 너란 그 존재만으로
別忘記 不管誰怎麼說你
你的存在依然那麼美麗
온 세상이 널 비웃고 무시해도
그냥 가운뎃손가락을 치켜 들어줘
即使全世界都恥笑無視你
只要比中指回應就好
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
곤히 잠든 널 바라보다가
나도 모르게
그만 안 좋은 생각을 해버렸어
넌 이렇게 천사 같은데
孩子 對不起
看著熟睡的你
我不自覺
動了不好的念頭
但你明明就像天使般
미안해 아가
이곳엔 정말
이해할 수가 없는 것들이 많을 거야
그래도 잊지 마
넌 이렇게 아름답단다
孩子 對不起
這個世界真的
有太多難以理解的事
就算這樣也不能忘記
你有多麽漂亮
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
부디 그 마음만은 지켜내길 바래
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
이 말이 다 이해가 되는 순간에도
願你做個做夢的夢
務必守護你善良的心
願你做個做夢的夢
即使你聽懂這句話的涵義
미안해 아가
어쩔 땐 정말
매 순간순간이 마치 지옥 같을 거야
그래도 잊지 마
넌 이렇게 아름답단다
孩子 對不起
偶爾 真的
每分每秒都像地獄般
就算這樣也不能忘記
你有多麽漂亮
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
부디 그 마음만은 지켜내길 바래
꿈을 꾸는 꿈을 꾸렴
이 말이 다 이해가 되는 순간에도
願你做個做夢的夢
務必守護你善良的心
願你做個做夢的夢
即使你聽懂這句話的涵義
잊지 마 넌 그 누가 뭐라 해도
아름다워 너란 그 존재만으로
別忘記 不管誰怎麼說你
你的存在依然那麼美麗
온 세상이 널 비웃고 무시해도
그냥 가운뎃손가락을 치켜 들어줘
即使全世界都恥笑無視你
只要比中指回應就好
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
前往Bugs試聽 |
留言
張貼留言