[歌詞翻譯] NELL - 일기오보 / 氣象誤報

구름 한 점 없는 저 하늘
비가 곧 쏟아질 것 같네
우산을 챙겨
주섬주섬

晴朗無雲的天空
卻好像快下雨
帶著雨傘
慢慢地

금방이라도 울 것 같은
마음 위로 태양이 비치면
더 커져라
내 그림자야

好像一秒就會掉淚
太陽若在我心上照亮
會變得更清楚
我的影子呀

I might as well go insane
그러니 맘 편하게 이런 나를 집어삼켜도 
상관 안 할게
We always step on our shadows 
but never try to escape
어차피 모두 일어날 일, 미뤄봤자 뭐해

I might as well go insane
就算你安心地吞食我
也無所謂
We always step on our shadows 
but never try to escape
反正一定會發生的事, 幹嘛拖著

침묵이 더 고요할수록
잡음이 훨씬 크게 들려
They always peak above that zero

沈默越是安靜
越能清楚聽見雜音
They always peak above that zero

I might as well go insane
그러니 맘 편하게 이런 나를 집어삼켜도 
상관 안 할게
We always step on our shadows 
but never try to escape
어차피 모두 일어날 일, 미뤄봤자 뭐해

I might as well go insane
就算你安心地吞食我
也無所謂
We always step on our shadows 
but never try to escape
反正一定會發生的事, 幹嘛拖著

Just forget about the rain

I might as well go insane
어차피 다 망가진,
그런 내 맘이 이제 와서 뭐가 중요해
we always step on our shadows 
and never try to escape
어차피 모두 일어난 일, 아닌 척해 뭐해

I might as well go insane
反正都毀了,
我的心還有什麼重要呢
We always step on our shadows 
but never try to escape
反正一定會發生的事, 幹嘛假裝沒事

Just forget about the rain



*歌詞轉載請註明:gmtl334

-

前往Bugs試聽

留言

熱門文章