[歌詞翻譯] NELL - 오늘은 / Today

잘 모르겠어 왠지 그냥 그래
뭐라 딱 잘라 말하긴 힘든데

沒什麼想法 就這樣
欲言又止 難以說明

뭔가 아쉽고 또 미안해지다가
그리워지고 또 전부 싫어져

總覺得有點可惜 又感到抱歉
便開始想念 又厭惡一切

외롭긴 한데 혼자 있고 싶고
떠나고 싶은데 머물고도 싶어

很孤單 但又想自己一個人待著
想逃離 卻又渴望駐足

신경 쓰지마 난 분명 이러다가
괜찮아질꺼야
그래

不要在意我 我會低潮一陣子
然後再度好轉
就這樣

오늘은
그냥 그런 날
오늘은
왠지 그런 날

今天
就只是那種日子
今天
好像就是那種日子

애써 밝은 척 웃진 못하겠고
그렇다고 또 눈물까진 아니야

盡全力假裝開朗 卻笑不出來
但又不到想哭的程度

그 어떤 표정도 지금 나의 이 마음
표현하기엔 조금씩 모자라

不管是什麼表情 都不足以表現
我此刻的心情

텅 빈 내 마음이
마치 물 먹은 솜처럼 무거워
자꾸 가라앉아

我空蕩的心
有如吸了水的棉花般沈重
一直往下墜

위로가 필요해 신경 안 써도 돼
이러다 말거야
그래

我需要安慰 但不用在意我
憂鬱一下就會好的
就這樣

오늘은
그냥 그런 날
오늘은
왠지 그런 날

今天
就只是那種日子
今天
好像就是那種日子

오늘은
알다가도 모르겠어
오늘은
뭔가 그런 날

今天
就是讓人猜不透
今天
好像就是那種日子



*歌詞轉載請註明:gmtl334

-

:: MV ::

留言

熱門文章