[歌詞翻譯] INFINITE - True Love
너무도 나와 닮은 한순간도 뗄 수 없던
그런 너 멀어짐 어떡해 My Love no
與我如此相似的你
即使是一瞬間也無法移開雙眼 我們要是疏遠怎麼辦 My Love no
Oh 참을 걸 그랬어 조금은 웃을걸 그랬어
마지막일지도 몰라
좋았던 추억보다 아픈 기억이 더
나를 잡고 맴돌아 No no no
Oh 應該要忍住 應該要再多笑一點
不知道會是最後一次
比起美好的記憶 難過的記憶
緊抓著我旋轉不停 No no no
떨린 눈빛 말투 애탄 표정까지도
알잖아 너만 원하잖아
내 모든 걸 걸겠다 말했었잖아
I got something, something special, girl
從我緊張的神情 口氣 和焦躁不安的表情
你也知道 我只想要你
我不是說過我要賭上一切嗎
I got something, something special, girl
True Love 넌 이미 내 가운데 하지만 못 가두네
Uh 용기와 포기 그 틈에서 난 방황해
네 모든 걸 받아주는 단 한 사람
바로 나야 넌 결국 나야
True Love 你已經在我中心 但卻無法關住你
Uh 我徬徨在勇氣和放棄之間
能接受你全部的那個人
就是我 你最終還是要選擇我
Oh 떠날 수가 없어 이 길을 벗어날 수 없어
마지막일 것만 같아
혹시라도 한번 더 날 돌아볼까 봐
다시 웃어줄까 봐 No no no
Oh 無法離去 無法走離這段路
好像到了盡頭
或許你會再次回頭看我
會再次對我微笑 No no no
떨린 눈빛 말투 애탄 표정까지도
알잖아 너만 원하잖아
내 모든 걸 걸겠다 말했었잖아
I got something, something special, girl
從我緊張的神情 口氣 和焦躁不安的表情
你也知道 我只想要你
我不是說過我要賭上一切嗎
I got something, something special, girl
대수롭지 않아 웃어넘길게 하하
별 걱정을 다하며 널 챙긴 건 나야
무모해도 넘보고 널 가지려고 덤벼
지금까지도 끝까지 포기란 건 없어
널 향한 이 노래로 내 마음을 더해도
넌 내게서 발을 빼고 시간은 우릴 나눠
네게 익숙해져 혼자 있는 법을 잊었어
둘이어야 했던 우리 미래 지울 수 없어
沒什麼大不了 就以笑容帶過吧 哈哈
為你擔心細心照顧你的人是我
就算盲目也無妨 為了得到你莽莽撞撞
直到現在也絕不輕言放棄
為你唱的這首歌 即使再多表達我的心意
你依然離我而去 時間將我們分離
太過習慣你 我已經忘記怎麼一個人生活
無法把應該走在一起的我們 從未來刪去
네가 또 누굴 만나든 나 같은 사람 없어
때론 이기적이고 조금 멋대로여도
너만 꼭 너만 보여
이게 나만의 True romance
不管你又遇見誰 不會再有我這樣的人
即便偶爾自私 時而自作主張
我也只會 只會注視你一個人
這是屬於我的True romance
흔들리는 눈빛 말투 표정까지도
내 맘 진짜라 말하잖아
네 모든 걸 주겠다 말했었잖아
You got something, something special, girl
從我動搖的眼神 口氣和表情
也表明了我的真心
我不是說過能給你一切
You got something, something special, girl
True Love 넌 이미 내 가운데 하지만 못 가두네
Uh 용기와 포기 그 틈에서 난 방황해
네 모든 걸 받아주는 단 한 사람
바로 나야 넌 결국 나야
True Love 你已經在我中心 但卻無法關住你
Uh 我徬徨在勇氣和放棄之間
能接受你全部的那個人
就是我 你最終還是要選擇我
그런 너 멀어짐 어떡해 My Love no
與我如此相似的你
即使是一瞬間也無法移開雙眼 我們要是疏遠怎麼辦 My Love no
Oh 참을 걸 그랬어 조금은 웃을걸 그랬어
마지막일지도 몰라
좋았던 추억보다 아픈 기억이 더
나를 잡고 맴돌아 No no no
Oh 應該要忍住 應該要再多笑一點
不知道會是最後一次
比起美好的記憶 難過的記憶
緊抓著我旋轉不停 No no no
떨린 눈빛 말투 애탄 표정까지도
알잖아 너만 원하잖아
내 모든 걸 걸겠다 말했었잖아
I got something, something special, girl
從我緊張的神情 口氣 和焦躁不安的表情
你也知道 我只想要你
我不是說過我要賭上一切嗎
I got something, something special, girl
True Love 넌 이미 내 가운데 하지만 못 가두네
Uh 용기와 포기 그 틈에서 난 방황해
네 모든 걸 받아주는 단 한 사람
바로 나야 넌 결국 나야
True Love 你已經在我中心 但卻無法關住你
Uh 我徬徨在勇氣和放棄之間
能接受你全部的那個人
就是我 你最終還是要選擇我
Oh 떠날 수가 없어 이 길을 벗어날 수 없어
마지막일 것만 같아
혹시라도 한번 더 날 돌아볼까 봐
다시 웃어줄까 봐 No no no
Oh 無法離去 無法走離這段路
好像到了盡頭
或許你會再次回頭看我
會再次對我微笑 No no no
떨린 눈빛 말투 애탄 표정까지도
알잖아 너만 원하잖아
내 모든 걸 걸겠다 말했었잖아
I got something, something special, girl
從我緊張的神情 口氣 和焦躁不安的表情
你也知道 我只想要你
我不是說過我要賭上一切嗎
I got something, something special, girl
대수롭지 않아 웃어넘길게 하하
별 걱정을 다하며 널 챙긴 건 나야
무모해도 넘보고 널 가지려고 덤벼
지금까지도 끝까지 포기란 건 없어
널 향한 이 노래로 내 마음을 더해도
넌 내게서 발을 빼고 시간은 우릴 나눠
네게 익숙해져 혼자 있는 법을 잊었어
둘이어야 했던 우리 미래 지울 수 없어
沒什麼大不了 就以笑容帶過吧 哈哈
為你擔心細心照顧你的人是我
就算盲目也無妨 為了得到你莽莽撞撞
直到現在也絕不輕言放棄
為你唱的這首歌 即使再多表達我的心意
你依然離我而去 時間將我們分離
太過習慣你 我已經忘記怎麼一個人生活
無法把應該走在一起的我們 從未來刪去
네가 또 누굴 만나든 나 같은 사람 없어
때론 이기적이고 조금 멋대로여도
너만 꼭 너만 보여
이게 나만의 True romance
不管你又遇見誰 不會再有我這樣的人
即便偶爾自私 時而自作主張
我也只會 只會注視你一個人
這是屬於我的True romance
흔들리는 눈빛 말투 표정까지도
내 맘 진짜라 말하잖아
네 모든 걸 주겠다 말했었잖아
You got something, something special, girl
從我動搖的眼神 口氣和表情
也表明了我的真心
我不是說過能給你一切
You got something, something special, girl
True Love 넌 이미 내 가운데 하지만 못 가두네
Uh 용기와 포기 그 틈에서 난 방황해
네 모든 걸 받아주는 단 한 사람
바로 나야 넌 결국 나야
True Love 你已經在我中心 但卻無法關住你
Uh 我徬徨在勇氣和放棄之間
能接受你全部的那個人
就是我 你最終還是要選擇我
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
留言
張貼留言