[歌詞翻譯] GOLDEN CHILD - IF

Somebody do it like that 
Yeah Yeah Yeah
Come on Girl

니가 날 바라보네 

조금씩 내게 다가올 때
때마침 울린 알람 소리에 
깨버린 꿈이 아까워
매번 똑같은 패턴 
이제 나도 익숙해져 가
하지만 느껴지는 아쉬움 
Yeah Yeah Yeah

你目不轉睛看著我

慢慢走向我的時候
剛好響起的鈴聲
讓我從夢中醒來 好可惜
每次都是做一樣的夢
現在我已經習慣
但還是會覺得遺憾
Yeah Yeah Yeah

현실 같아 이건 절대 

꿈일 리가 없는데
자꾸만 멀어지네 
We live in our dreams 
날 내 맘대로 하게 둬 
너 절대 못 도망가게 Yey 

這很真實 絕對

不是夢
卻總是越來越遠
We live in our dreams
讓我能隨心所欲
讓你絕對逃不開 Yey

오늘도 상상 속에 사는 나

모든 게 꿈이 아닌 현실이 되길

今天也活在自己的想像裡

希望一切不是夢 能變得真實

만약에 너와 나 서로 알아본다면?

만약에 말이야 둘이 운명이라면?
이 마음속 떨림은 너뿐이라고
니 두 눈에 말했으면 좋겠다
오오오오 If I got You If I got You
오오오오 If I got You 언젠가

如果你和我能認出彼此?

如果我們兩個是命中注定?
這深藏在心中的悸動 只有你
要是能看著你的雙眼說出這些話多好
ohohohoh If I got You If I got You
ohohohoh If I got You 總有一天

나의 걸음이 조금 빨라서 
미리 와버린 이곳으로 니가 
오기만을 기다리고 있는
느린 걸음이라도 좋아 곁에
다가올 너란 믿고 기대해 
Yeah Yeah Yeah Yeah

我的腳步有點快
已經先走到這裡
等著你走來的我
慢慢走也無妨 我相信又期待
有你靠近我身邊
Yeah Yeah Yeah Yeah

IF 소설 사랑이면
뛰쳐나가 만들 거야 배경을 다큐로
만약의 확률로 만난 너를 그냥 마냥 
지켜볼 없어 I say I got you

IF 如果是小說中的愛情 會讓你
狂奔向我 以記錄片為背景
以萬一的機率遇見了你 我不會就那樣

只是單純注視著 I say I got you

오늘도 상상 속에 사는 너
모든 게 꿈이 아닌 현실이 되길

今天也活在自己的想像裡

希望一切不是夢 能變得真實

만약에 너와 나 서로 알아본다면?

만약에 말이야 둘이 운명이라면?
이 마음속 떨림은 너뿐이라고
니 두 눈에 말했으면 좋겠다
오오오오 If I got You If I got You
오오오오 If I got You 언젠가

如果你和我能認出彼此?

如果我們兩個是命中注定?
這深藏在心中的悸動 只有你
要是能看著你的雙眼說出這些話多好
ohohohoh If I got You If I got You
ohohohoh If I got You 總有一天

진심을 모아 너에게 갈게

한편으론 두렵기도 해
난 후회 없이 표현할래
너만 기다리고 있어 내게 와

帶著我的真心 走向你

雖然也會感到害怕
但我想不留遺憾向你表白
我只等著你 快走向我

앞에서 널 마주하고 싶은데 

꿈 속인데도 내 맘대로 안되네
만약이 현실이 되고 
현실이 너가 되면 좋겠다 넌 어때?

想走到你面前看著你

即使在夢裡也很難實現
如果成真
如果你真的出現就好了 你怎麼想呢?

만약에 너와 나 서로 알아본다면? 

만약에 말이야 둘이 운명이라면? 
이 마음속 떨림은 너뿐이라고
니 두 눈에 말했으면 좋겠다

如果你和我能認出彼此?

如果我們兩個是命中注定?
這深藏在心中的悸動 只有你
要是能看著你的雙眼說出這些話多好

오오오오 If I got You If I got You

오오오오 If I got You 언젠가 
오오오오 If I got You If I got You
오오오오 If I got You 언젠가

ohohohoh If I got You If I got You

ohohohoh If I got You 總有一天
ohohohoh If I got You If I got You
ohohohoh If I got You 總有一天



*歌詞轉載請註明:gmtl334


-



前往Melon試聽

留言

熱門文章