[歌詞翻譯] 볼빨간 사춘기 (臉紅的思春期) - 안녕, 곰인형 / 再見, 熊玩偶

Hey teddy bear 넌 잘 지내
니가 없는 이 세상은 내겐 겨울과 같았어
Hey teddy bear 보고 싶어
잠든 니 곁에 나 살며시 누워 널 그리곤 해

Hey teddy bear 我過得很好
沒有你的世界 對我來說就像寒冬
Hey teddy bear 好想你
我悄悄地 躺在熟睡的你旁邊 刻畫著你

니가 없던 시간들에 나 소원을 빌었어
네게 숨을 불어 넣어달라고
내가 잠든 시간들에 내게 살며시 다가와
안녕이라고 말했어

沒有你的時間 我許了願
讓你能重新呼吸
在我沈睡的時間裡 你悄悄靠近
對我說了 嗨

Hey teddy bear 안녕 넌 잘 지내지
나 너 없는 지금도 가끔씩 널 그리워해
Hey teddy bear 안녕 넌 잘 지낼 테지만
니가 없는 지금도 아직도 널 그리곤 해

Hey teddy bear 嗨 你過得好吧?
我 沒有你的現在 我偶爾會想念你
Hey teddy bear 嗨 你應該過得很好
沒有你的現在 我依然刻畫著你

Hey teddy bear
Hey teddy bear 
Hey teddy bear
Hey teddy bear

Hey teddy bear 난 잘 지내
니가 없이도 난 이렇게 웃어 널 그리곤 해

Hey teddy bear 我過得很好
即使沒有你 我還是能微笑 刻畫著你

니가 있던 시간들이 내게서 멀어질 때
더는 망설이지 말아 달라고
내가 잠든 시간들에 내게 살며시 다가와
안녕이라고 말해줘 Hey teddy bear

當我開始遠離擁有你的時間
拜託讓我不要再猶豫
在我沉睡的時間裡 你悄悄靠近
來對我說 嗨 Hey teddy bear

Hey teddy bear 안녕 넌 잘 지내지
난 너 없는 지금도 가끔씩 널 그리워해
Hey teddy bear 안녕 넌 잘 지낼 테지만
니가 없는 지금도 아직도 널 그리곤 해

Hey teddy bear 嗨 你過得好吧?
我 沒有你的現在 我偶爾會想念你
Hey teddy bear 嗨 你應該過得很好
沒有你的現在 我依然刻畫著你

제발 내게 말해줘 네 목소리를 들려줘
넌 어디쯤 있는지
매일은 바라지 않을게
가끔씩 아니 한 번씩
내가 잘 지내는지 지냈는지
나를 보러 와줘

拜託 對我說話 讓我聽見你的聲音
你在哪裡
我不會每天等待
偶爾 不對 一次而已
請你來看看我
過得好不好

Hey teddy bear
Hey teddy bear 
Hey teddy bear

Hey teddy bear
Hey teddy bear
Hey teddy bear

Hey teddy bear



*歌詞轉載請註明:gmtl334

-

前往Melon試聽

留言

熱門文章