[歌詞翻譯] 이석훈 (李碩薰 of SG Wannabe) - I'll Be There
알아요
아무일 없는 듯 외면해도
어쩔수 없는 마음인데
거짓말처럼
그대만 보네요
你知道嗎
就算裝作若無其事不理不睬
無可救藥的心
有如謊言般
只凝視你一個人
가끔은
한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 붙들죠
偶爾
我也厭惡只望向一方的自己
然而你的眼神總是浮現在眼前
緊抓住我的心
헝클어진 마음도
커져버린 사랑도
여전히 그댄 모르죠
不管是亂了方寸的心
還是逐漸滋長的愛意
你依然不知情
그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I'll be there I'll be there
조금만 다가와요
I'll be there I'll be there For you
不能沒有你
如今已無法抑制我的心
I'll be there I'll be there
再靠近一點
I'll be there I'll be there For you
가끔은 한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 흔들죠
偶爾 我也厭惡只望向一方的自己
然而你的眼神總是浮現在眼前
緊抓住我的心
달리고 달려봐도 다가설수 없는 날
아직도 그댄 모르죠
그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I'll be there I'll be there
내 곁에 있어줘요
再怎麼奮力向前奔跑 也無法更靠近的我
你依然不懂
我不能沒有你
如今已無法抑制我的心
I'll be there I'll be there
留在我身邊
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
:: Audio ::
아무일 없는 듯 외면해도
어쩔수 없는 마음인데
거짓말처럼
그대만 보네요
你知道嗎
就算裝作若無其事不理不睬
無可救藥的心
有如謊言般
只凝視你一個人
가끔은
한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 붙들죠
偶爾
我也厭惡只望向一方的自己
然而你的眼神總是浮現在眼前
緊抓住我的心
헝클어진 마음도
커져버린 사랑도
여전히 그댄 모르죠
不管是亂了方寸的心
還是逐漸滋長的愛意
你依然不知情
그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I'll be there I'll be there
조금만 다가와요
I'll be there I'll be there For you
不能沒有你
如今已無法抑制我的心
I'll be there I'll be there
再靠近一點
I'll be there I'll be there For you
가끔은 한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 흔들죠
偶爾 我也厭惡只望向一方的自己
然而你的眼神總是浮現在眼前
緊抓住我的心
달리고 달려봐도 다가설수 없는 날
아직도 그댄 모르죠
그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I'll be there I'll be there
내 곁에 있어줘요
再怎麼奮力向前奔跑 也無法更靠近的我
你依然不懂
我不能沒有你
如今已無法抑制我的心
I'll be there I'll be there
留在我身邊
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
I'll be there I'll be there For you
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
:: Audio ::
留言
張貼留言