[歌詞翻譯] LOVELYZ - Ah-Choo

맛있는 걸 해주고 싶은
그런 사람이 난 생겼어
아직 요리는 잘 못하지만
나 연습하고 있어요
나 그댈 위해 몰래 감춰놓은
애교도 있는 걸
매일 지루하지 않게
웃게 해줄 텐데
너는 내 맘 모르지

我有了那個
想為他做好吃料理的對象
雖然廚藝不純熟
但我正在練習中噢
我為了你
偷偷釋放的撒嬌
會讓你每天不厭煩地
笑開懷
但你不懂我的心吧

Ah-Choo
널 보면 재채기가 나올 것 같아
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
나의 입술이
너무 간지러워 참기가 힘들어
Ah-Choo
내 맘에 꽃가루가 떠다니나봐
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
나의 마음이 내 사랑이
더 이상은 삼키기 힘들어

Ah-Choo
只要看到你就像要打噴嚏
看著你就有好多話想告訴你
我的嘴唇
發癢到受不了
Ah-Choo
我心裡的花粉紛飛
想為你做的事好多好多
我的心 我的愛
無法再容忍下去

다정하게 깨우고 싶은
그런 사람이 난 생겼어
아침잠이 좀 많긴 해도
잘 일어날 수 있어요
그 사람이 막 지쳐 보일 때면
내가 더 슬픈 걸
혹시 내가 필요할 땐 거기 있어줄게
너는 내 맘 모르지

我有了
想深情地叫醒的那個人
就算我很愛睡懶覺
也可以為他醒來
他要是看起來很疲倦的話
我會覺得更難過
你如果需要我 我會在你身邊
但你不懂我的心吧

Ah-Choo
널 보면 재채기가 나올 것 같아
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
나의 입술이
너무 간지러워 참기가 힘들어
Ah-Choo
내 맘에 꽃가루가 떠다니나봐
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
나의 마음이 내 사랑이
더 이상은 삼키기 힘들어

Ah-Choo
只要看到你就像要打噴嚏
看著你就有好多話想告訴你
我的嘴唇
發癢到受不了
Ah-Choo
我心裡的花粉紛飛
想為你做的事好多好多
我的心 我的愛
無法再容忍下去

소중한 너의 친구란 그 말이
나는 그 말이 참 싫다
밤새 쓰다만 편지와
말 하지 못한 내 사랑

我是你重要的朋友這種話
我實在受夠了
熬夜寫下的信
和我說不出口的愛情

Ah-Choo
널 보면 재채기가 나올 것 같아
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
나의 입술이
너무 간지러워 참기가 힘들어
Ah-Choo
내 맘에 꽃가루가 떠다니나 봐
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
나의 마음이 내 사랑이
더 이상은 삼키기 힘들어

Ah-Choo
只要看到你就像要打噴嚏
看著你就有好多話想告訴你
我的嘴唇
發癢到受不了
Ah-Choo
我心裡的花粉紛飛
想為你做的事好多好多
我的心 我的愛
無法再容忍下去



*歌詞轉載請註明:gmtl334

-

:: MV ::


留言

張貼留言