[歌詞翻譯] OOHYO - 청춘 (DAY) / 青春
어젯밤엔 무슨 꿈을 꾸다 깼는지
놀란 마음을 쓸어내려야 했어요
昨夜從什麼夢中醒來
驚嚇的心需要得到舒緩
손도 작은 내가 나를 달래고 나면
가끔은 눈물이 고여
用小小的手哄著自己的話
偶爾會熱淚盈眶
무서워요 니가 없는 세상은
두려워요 혼자 걷는 이 밤은
바닷길에 그 어떤 숨은 보석도
내 눈물을 닦아줄 순 없죠
好害怕 沒有你的世界
很畏懼 獨自漫步的夜晚
隱匿在沿海路上的寶石
也無法拭去我的淚水
나는 그대의
아름다운 별이 되고 싶어요
날 이해해줘요
我想
成為你那絢麗的星星
希望你了解我
그대에게만
아름다운 꽃이 되고 싶어요
나를 불러줘요
널 비출 수 있게
想成為
屬於你的花兒
呼喚我吧
讓我能照亮你
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
:: MV ::
놀란 마음을 쓸어내려야 했어요
昨夜從什麼夢中醒來
驚嚇的心需要得到舒緩
손도 작은 내가 나를 달래고 나면
가끔은 눈물이 고여
用小小的手哄著自己的話
偶爾會熱淚盈眶
무서워요 니가 없는 세상은
두려워요 혼자 걷는 이 밤은
바닷길에 그 어떤 숨은 보석도
내 눈물을 닦아줄 순 없죠
好害怕 沒有你的世界
很畏懼 獨自漫步的夜晚
隱匿在沿海路上的寶石
也無法拭去我的淚水
나는 그대의
아름다운 별이 되고 싶어요
날 이해해줘요
我想
成為你那絢麗的星星
希望你了解我
그대에게만
아름다운 꽃이 되고 싶어요
나를 불러줘요
널 비출 수 있게
想成為
屬於你的花兒
呼喚我吧
讓我能照亮你
*歌詞轉載請註明:gmtl334
-
:: MV ::
留言
張貼留言